Salumatics Inc. Accord avec le client

Veuillez lire tous les termes et conditions de cet accord avec Salumatics Inc. ("Salumatics") attentivement. En cliquant sur "J'accepte", en concluant un achat, une commande, une vente ou tout autre accord faisant référence à ces termes, vous (le "client") acceptez d'être lié par les termes et conditions de cet accord, même si vous ne les avez pas lus. Il est important de lire l'intégralité du présent accord. Il contient notamment des dispositions susceptibles de limiter vos droits, comme la section intitulée "limitations".

  1. Services : Salumatics fournit des services de déchiquetage et de stockage de documents ("Service(s)"). Les services à fournir et les frais seront tels que décrits sur un devis, un site web ou un kiosque de vente au détail. Des services supplémentaires peuvent être ajoutés de temps en temps par les parties qui effectuent des achats, des commandes ou des ventes supplémentaires qui se réfèrent à cet accord. Rien dans un document d'achat, de commande ou de vente ne peut modifier le présent accord, sauf s'il est explicitement indiqué que l'achat, la commande ou la vente modifie le présent accord et fait référence à la section en cours de modification. Tout autre document signé par les parties qui font référence au présent accord fait partie du présent accord et de l'achat, de la commande ou de la vente applicable. Tous les documents d'achat, de commande ou de vente fournis par le client seront uniquement pertinents pour les détails de l'entreprise, seront soumis aux termes du présent accord et ne modifient ni n'ajoutent rien au présent accord.
  2. Services de destruction : Salumatics propose la destruction sécurisée de documents papier sur une base ponctuelle, récurrente ou sur la base d'un service d'abonnement mensuel. Les documents à détruire doivent être fournis à Salumatics dans des boîtes de banque ou dans une boîte de bureau détruisable de Salumatics. Les clients peuvent les livrer à un point de vente de Salumatics, ou Salumatics les récupère chez le client. Une fois que les documents à détruire sont en possession de Salumatics, les clients ne peuvent pas les récupérer. Salumatics ne fournit pas de certificats de destruction à ses clients détaillants.
  3. Services de stockage : Les documents à stocker doivent être fournis à Salumatics dans des boîtes bancaires scellées. Salumatics codera et suivra les boîtes des clients pour le stockage. Le client accepte la carte tarifaire de stockage physique et les postes relatifs à chaque article associé au stockage physique.
  4. Frais : Les frais sont calculés par boîte. Le client paiera à Salumatics les frais mensuels uniques ou récurrents spécifiés dans le devis, le site Web, ou le kiosque de vente au détail. Tous les montants sont soumis au paiement des taxes applicables. Salumatics peut augmenter les frais courants payables en vertu du présent accord en donnant un préavis écrit d'au moins 30 jours.les frais uniques sont payables comme indiqué dans le devis, le site Web, ou le POS Kiosk. Les frais mensuels récurrents et les frais pour d'autres services sont payables mensuellement à terme échu dans les 15 jours de la date de facturation.Tout paiement non effectué à l'échéance sera soumis à un intérêt de deux pour cent (2%) par mois composé mensuellement (équivalent à un taux d'intérêt annuel de 26,86%).
  1. Terme : Le présent accord prendra effet à la date de la première transaction. Si les services sont fournis sur une base continue, les services seront fournis pour la durée ("Durée") spécifiée dans le devis ou le kiosque de vente au détail. La durée se prolongera automatiquement sur une base mensuelle. Chaque partie peut mettre fin au présent accord à la fin de la durée en cours en donnant un préavis écrit d'au moins 30 jours.
  2. Responsabilité du client : Le client doit fournir tous les documents dans des boîtes bancaires standard en bon état. Le client garantit qu'il possède ou contrôle les documents fournis, et qu'il a le pouvoir de diriger la destruction ou le stockage des documents. Le client ne peut fournir que des documents papier qui n'ont pas de valeur intrinsèque pour la destruction ou le stockage. Sans limitation, et sans préjudice de la généralité de ce qui précède, les boîtes ne contiendront aucun instrument négociable, ni argent liquide, ni matière dangereuse ou non sûre, ni aucun objet physique.
  3. Garantie : Salumatics ne garantit pas que les services sont exempts d'erreurs, ou qu'ils satisferont les attentes du client. Salumatics exécutera les Services conformément à une norme de soin proportionnée aux Services.
  4. Limitations: Toutes les promesses faites par Salumatics sont contenues dans cet accord. Aucune promesse implicite par la loi (qu'elle soit décrite comme une garantie, une condition, une représentation ou autre, et qu'elle soit liée à la qualité marchande, à l'aptitude, à la non-violation ou autre) ne s'applique. Vous ne pouvez pas collecter de dommages de Salumatics (ou de ses employés, dirigeants, administrateurs ou entrepreneurs) pour quelque raison que ce soit (que ce soit en vertu de théories juridiques de contrat, de délit, de négligence, de responsabilité stricte, de fonctionnement de la loi ou autre) qui ne sont pas des dommages directs ou qui dépassent le montant payé par le client dans l'achat applicable, ou pour les services en cours en vertu d'un bon de commande pour pas plus que la période de 2 mois précédant l'acte donnant lieu à la réclamation.Salumatics s'appuie sur ces limitations lors de la conclusion de cet accord et la fixation de ses frais. Elles sont une partie fondamentale et essentielle de notre accord, et s'appliquent même si cet accord a échoué dans son objectif fondamental ou essentiel ou a été fondamentalement violé.
  1. Défaut: Cet accord est effectif jusqu'à sa résiliation. Salumatics peut résilier cet accord à sa discrétion ou suspendre la fourniture de services (en totalité ou en partie) lors de l'apparition de l'un des événements suivants : (a) 10 jours après la réception d'un avis non corrigé que le client n'a pas respecté toute disposition du présent accord ; (b) le client tente de céder, de sous-licencier ou de transférer autrement l'un de ses droits en vertu du présent accord sans le consentement de Salumatics ; ou (c) le client dépose une cession en faillite ou est ou devient en faillite et/ou insolvable, sur la nomination d'un séquestre pour la totalité ou la quasi-totalité des biens ou des actifs du client, sur la réalisation de toute cession ou tentative de cession au profit des créanciers ou sur l'institution par le client de tout acte ou procédure pour la liquidation de son entreprise.
    En cas de résiliation, tous les frais impayés pour les services deviennent immédiatement dus et payables. Le client n'aura pas droit à d'autres services, cependant Salumatics peut retenir tous les frais payés d'avance comme des dommages-intérêts liquidés.Pendant que le client est en défaut, Salumatics peut refuser de fournir d'autres services et refuser de fournir les documents stockés du client au client. Si le défaut continue au-delà de 90 jours, Salumatics peut fournir un avis au client indiquant que si le paiement n'est pas reçu dans les 30 jours, Salumatics peut détruire les documents stockés du client. Dans ce cas, le Client reste responsable des coûts de stockage jusqu'à la date de destruction plus les frais de destruction normaux de Salumatics.
  1. Droit applicable : Le présent accord doit être interprété conformément aux lois de la province de l'Ontario, Canada, et régi par celles-ci, à l'exclusion des dispositions relatives aux conflits de lois et à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les parties se soumettent par la présente à la compétence non exclusive des tribunaux de l'Ontario et de la Cour fédérale du Canada. Toute action contre Salumatics doit être intentée devant les tribunaux de l'Ontario ou la Cour fédérale du Canada.
  2. Confidentialité : Salumatics n'ouvre pas les boîtes scellées fournies par les clients, sauf si le client lui demande de le faire pour effectuer des services spécifiques tels que la numérisation de documents. Dans la mesure où Salumatics pourrait voir les documents des clients, elle n'utilisera, ne copiera ou ne partagera pas pour une raison autre que celle requise pour exécuter les services. Salumatics conserve les boîtes dans des endroits sécurisés pendant leur stockage et pour les documents à détruire, pendant la période entre la prise de possession et la destruction par Salumatics.
  3. La vie privée : Les parties traiteront toute information personnelle en possession de l'autre partie à laquelle elles pourraient avoir accès dans le cadre du présent accord comme l'exigent la législation applicable en matière de protection de la vie privée et la politique de chaque partie en matière de protection de la vie privée telle qu'elle existe de temps à autre.
  4. Accord préalable : Le présent accord contient la déclaration complète et exclusive de l'accord entre les parties et remplace tous les accords, commandes, accords, propositions, négociations, représentations ou garanties de toute nature, écrits ou oraux, antérieurs et contemporains. Aucune représentation orale ou écrite qui n'est pas expressément contenue dans le présent accord ne lie l'une ou l'autre des parties. Le présent accord ne peut être modifié ou amendé, sauf par un changement effectué par écrit, daté et signé par les parties. S'il existe à la fois une version signée et une version "click-wrap" du présent accord, la version signée prévaudra si les termes diffèrent.
  5. Survie : Les dispositions du présent accord relatives à la confidentialité et à la vie privée survivront à la résiliation du présent accord. Les autres sections relatives aux droits et obligations qui, de par leur nature, devraient survivre à la résiliation sont confirmées comme telles.
  6. Force Majeure : Salumatics n'est pas responsable d'une omission ou d'un retard dans l'exécution de ses obligations en vertu des présentes, causé par un événement échappant à son contrôle raisonnable. Le délai d'exécution de l'obligation ainsi retardée est prolongé d'un délai raisonnable, à condition que les paiements ne soient pas retardés.
  7. Exécution : Le présent accord peut être conclu par clic, par référence, par le client uniquement, en contrepartie ou par voie électronique.
  8. Avis : Tous les avis requis, ou les avis qui peuvent être fournis conformément au présent accord, doivent être écrits et dûment fournis si l'avis est remis à son destinataire par courrier, par la poste ou par courriel, s'il est remis à Salumatics à l'adresse figurant sur son site Web, et s'il est remis au client à l'adresse indiquée sur le document d'achat applicable, ou à toute autre adresse que la partie qui doit recevoir l'avis indique à la partie qui fournit l'avis, de la manière prévue dans la présente section. Tout avis remis de la manière prévue dans le présent article est réputé avoir été reçu : lorsqu'il est remis ou envoyé par courrier électronique le premier jour ouvrable suivant la date de réception ; ou le cinquième jour ouvrable suivant la date de mise à la poste, s'il est envoyé par courrier.